fbpx

Український клуб: про письмо

6. novembra 2022
— Hlavná sála

Як щодо осінніх розмов про літературу за чаєм та смаколиками?

Римовані і ні, фігурні і музичні, про себе і світ. Наша Анна підготує для вас вибірку віршів українських поетів про яких часто мовчить шкільна програма. Ми разом їх прочитаємо та обговоримо. Потім ми на деякий час станемо письменниками та письменницями. Анна підготує для нас вправи, які зможуть допомогти зосередитися, помедитувати, краще зрозуміти себе. Ми зануримося у світ повної свободи слів, зможемо виговоритися і краще зрозуміти свої почуття.

Для кого ця подія? Неважливо, чи ви маєте досвід написання текстів, або ж узагалі ніколи не писали і надаєте перевагу цифрам та точним наукам. Ця зустріч підходить для всіх, хто хоче дізнатися більше про письмо та відірватися від буденності.

ПРО ЛЕКТОРКУ

Анна Сєдих – кураторка української та літературної програми в культурному центрі Malý Berlín і циклу про літературу в міській бібліотеці Братислави. Навчається в Києво-Могилянській Академії на кафедрі літературознавства. З початком повномаштабної війни приїхала за обміном в Братиславу на кафедру словацької літератури та літературознавства. Отримала грант від словацького фонду на підтримку мистецтв для написання двомовної поетичної збірки. Анна учасниця літературних фестивалів. Займається перекладом поезії. Пройшла курси креативного письма у Словаччині, Україні та на американській платформі MasterClass.

Čo tak jesenné rozhovory o písaní pri čaji a dobrotách?

Rýmované aj voľné, obrazné aj zvukové, o sebe i o svete. Naša Anna pre vás pripraví výber básní ukrajinských básnikov, o ktorých sa veľa nehovorí. Spoločne si ich prečítame a prediskutujeme. Potom sa na chvíľu staneme spisovateľmi a Anna nám pripraví cvičenia, ktoré nám pomôžu sústrediť sa, meditovať, lepšie porozumieť sebe a svetu. Ponoríme sa do úplnej slobody prejavu, kde môžeme vyjadriť svoje pocity.

Tento Ukrajinský klub je otvorený každému. Nezáleží na tom, či ste o novinár s vydanou knihou, alebo ste nikdy nepísali a preferujete čísla a exaktné vedy. Toto stretnutie je vhodné pre všetkých, ktorí sa chcú dozvedieť viac o literatúre a odtrhnúť sa od každodenného života.

O LEKTORKE

Anna Siedykh v Malom Berlíne pracuje ako produkčná. Je dramaturgičkou ukrajinského programu a pripravuje aj série stretnutí s ukrajinskými autormi v Mestskej knižnici v Bratislave. Momentálne kvôli vojne diaľkovo študuje na Kyjivsko-Mohylianskej Akadémii na Katedre teórie a dejín literatúry a literárnej komparatistiky. Na začiatku totálnej vojny prišla do Bratislavy na Katedru slovenskej literatúry a literárnej vedy v rámci Erasmus+. Píše a prekladá poéziu a na napísanie dvojjazyčnej básnickej zbierky získala grant od Fondu na podporu umenia. Anna je účastníčkou literárnych podujatí na Ukrajine. Absolvovala niekoľko kurzov tvorivého písania na Slovensku, Ukrajine a americkej platfórme MasterClass.


International Visegrand Fund: logo_transparent

The event is a part of the project Integration of young Ukrainian refugees into the local community in Trnava. The project is co-financed by the Governments of Czechia, Hungary, Poland and Slovakia through Visegrad Grants from International Visegrad Fund. The mission of the fund is to advance ideas for sustain able regional cooperation in Central Europe.